

- #Adobe acrobat 9 reader how to
- #Adobe acrobat 9 reader install
- #Adobe acrobat 9 reader pro
- #Adobe acrobat 9 reader software
- #Adobe acrobat 9 reader download
But each time I open the package and load the transform afterward, my registry key change is not there. I make the change (add the key), generate the transform, and then save the package. The problem I am having, is though I am entering this key in the Customization Wizard, for some reason, it's not being saved. This key allows the Adobe product to assume the language of the operating system upon launching (e.g., the Adobe menu will be in English for English OS setting, and in Japanese for Japanese OS setting). Through the Registry section of the Customization Wizard I have added a key for the destination computer: I am trying to customize the Adobe products so that they will assume the language of the operating system upon launch. We are using Windows XP English with the Japanese MUI installed.
#Adobe acrobat 9 reader pro
I am using Customization Wizard 9 to create a transform for the deployment of the Japanese versions of Acrobat Reader 9.1 and Acrobat Pro 9.0 across our enterprise. Now you have a selfmade multilanguage Package, which automatically follows the OS language (or OS MUI language), if the appropriate language files are installed.

Note: You also have to create a dummy Value, inside that Key, otherwise CW will not recognize your change.

HKEY_CURRENT_USER\Software\Adobe\Acrobat Reader\9.0\Language\UseMui To set Reader automatically to the OS Language go to the Registry Section and add the following Key:

Go to the Files and Folders Section and import the language Files to the appropriate Foldersħ. Open the AcroRead.msi of the US Version with the Customization WizardĦ. Reset your VM and repeat Step 3 for each localized setupĥ. Backup the language files an make sure to keep the directory structureĤ.
#Adobe acrobat 9 reader install
Install one localized Version in a VM and search the Programfolder for the language Files (e.
#Adobe acrobat 9 reader download
Download the Non-English Installers of your need and expand them in the same way as described aboveģ. Expand the Nosso Installer with the following commanline:ĪdbeRdr90_en_US.exe -nos_o"Reader9Install" -nos_neĢ. EDIT: I Just find out that the japanese language works fine if the language for Non-Unicode applications is set to japanese which is strange for Unicode application, but ok it's first version of MUI )Ĭreate a Reader 9 Multilanguage Package with Adobe Customization Wizardġ. When I select "Chose at application startup", the japanese language is visible, but can not be selected, dont know why, yet :( Works fine for me, just have some trouble with japanese language.
#Adobe acrobat 9 reader how to
Probably the most stupid way how to create MUI installation is to install all the language version to your computer/server and in the menu:"EDIT>Preferences>International>Application Language" select either "Chose at application startup" or "Same as the oprerating system". I wish I could have given you better news. Save a lot of packaging (but not testing!) work. Even more so if you could customize which languages were made available through Da' Customizer. I agree that also having a single installer to handle multiple languages would be ideal. The rollout documentation indicated what they could do if they received the wrong one or wanted to change. No complaints regarding language related issues. Lastly, the initial launch was set to ask them which language they wanted - English or the product's native.Ģ4,000+ distros.
#Adobe acrobat 9 reader software
To take care of the English employee (using an English MUI) that really needed Korean we also made them demand installable through our distribution software system. If prior version was English, check which MUI they are running, then install the equilevant version of Reader. See which language version they currently had installed, then install the same one. That way all the packages were the same from a end-customer configuration standpoint.ĭistribution was handeled (roughly) by the following logic: But used the same installation transform generated by Da' Customizer for each. We ended up doing it by brute force - we created 8 individual packages. Our language needs weren't quite as extensive as yours - we only needed English (US), French, Spanish, German, Polish, Russian, Korean and Japanese.
